lunedì 28 marzo 2011

Perdu dans traduction

Ho saputo che gli americani (e chi, sennò) hanno fatto il remake di un ottimo, secondo me intraducibile film francese del 1998: La cena dei cretini. E' incredibile come questo popolo (gli americani, non i francesi) non riesca ad apprezzare la sagacia altrui; e dire che noialtri, per esempio, usiamo come espressione proverbiale "humour inglese".
Appunto per questo motivo, vi consiglio di vedervi il gustoso film nella versione originale; e, se sapete anche un po' di francese, meglio ancora in lingua originale.

Ricordo quando parlai di questo film a un mio temporaneo compagno di università, studente erasmus da Parigi. Gli dissi che si intitolava "Le diner de cons", pensando che non avrebbe capito se gli avessi detto il titolo in italiano. Allora lui, con traduzione istantanea, se ne esce con: "Ah, La cena degli stronzi?". Al che io: "Sì, beh, pensandoci bene..."

Nessun commento: